Series DJG/4 - Translation of the Thūpavaṃsa

Identity area

Reference code

GB 891 DJG-DJG/4

Title

Translation of the Thūpavaṃsa

Date(s)

  • 1830 - 1860 (Creation)

Level of description

Series

Extent and medium

5 files

Context area

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

This series contains four manuscripts related to Gogerly's translation of the Thūpavaṃsa chronicle. The Thūpavamsa, composed by Parākama Pandita in thirteenth-century Sri Lanka, is an important example of a Buddhist chronicle written in the vernacular Sinhalese language. The text is also among those works that inform public discussion and debate over the place of Buddhism in the Sri Lankan nation state.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

  • English
  • pli
  • Sinhala

Script of material

    Language and script notes

    Physical characteristics and technical requirements

    Finding aids

    Allied materials area

    Existence and location of originals

    Existence and location of copies

    Related units of description

    Related descriptions

    Notes area

    Alternative identifier(s)

    Access points

    Subject access points

    Place access points

    Genre access points

    Description control area

    Description identifier

    Institution identifier

    Rules and/or conventions used

    Status

    Level of detail

    Dates of creation revision deletion

    Language(s)

      Script(s)

        Sources

        Accession area