Identificatie
referentie code
GB 891 DJG-DJG/3-DJG/3/10
Titel
Translation of the Satipatṭhāna Sutta
Datum(s)
- 1830 - 1860 (Vervaardig)
Beschrijvingsniveau
Bestanddeel
Omvang en medium
1 item
Context
Naam van de archiefvormer
archiefbewaarplaats
Geschiedenis van het archief
Directe bron van verwerving of overbrenging
Inhoud en structuur
Bereik en inhoud
The manuscript is a full English translation of the Satipatṭhāna Sutta. Written in Gogerly's hand, probably in Sri Lanka (Ceylon); date unknown. Translated from Pāli (written in the Sinhalese script) or Sinhalese. 32 pages; the the remaining 25 pages of the notebook are left blank. The manuscript contains the original text in the Sinhalese script, which is written on the left hand side pages. The sutta is one of the most important and widely studied discourses in the Pāli Canon of Theravada Buddhism, acting as the foundation for mindfulness meditational practice. 19.5cmX15.8cm.
Waardering, vernietiging en slectie
Aanvullingen
Ordeningstelsel
Voorwaarden voor toegang en gebruik
Voorwaarden voor raadpleging
Voorwaarden voor reproductie
Taal van het materiaal
- Engels
- Singalees