Fonds SC19 - Translation of the Emperor of China's Letter to the King of England

Zone d'identification

Cote

GB 891 SC19

Titre

Translation of the Emperor of China's Letter to the King of England

Date(s)

  • 1816 - 1827 (Création/Production)

Niveau de description

Fonds

Étendue matérielle et support

1 piece 4 sides handwritten

Zone du contexte

Nom du producteur

Notice biographique

George Eden, 1st Earl of Auckland, was born in Kent and educated at Eton and Oxford before being called to the Bar in 1809. He was a member for Parliament from 1810 to 1814 when he inherited his father's title and moved to the House of Lords. In 1830 he became President of the Board of Trade and Master of the Mint. He also served three times as First Lord of the Admiralty. In 1836 he was appointed Governor-General of India, a position he held until 1842. He was also actively involved with the Royal Asiatic Society and served as its president from 1843 to 1849.

Nom du producteur

Notice biographique

Daoguang, Emperor of China, was the seventh Emperor of the Qing dynasty, and the sixth Qing emperor to rule over China proper, reigning from 1820 to 1850. His reign included the First Opium War and the beginning of the Taiping Rebellion.

Histoire archivistique

The creator of the document is unknown. It was in the possession of Lord Auckland who donated it to the Royal Asiatic Society.

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

The paper was received from Lord Auckland in 1827.

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

'Translation of the Emperor of China's Letter to the King of England from the original Chinese'. A translation of the document sent to George III from the Emperor of China after the Amherst Embassy in 1816. The letter is dated 11 September 1816 and was given to the Society by Lord Auckland in 1827. The document complains about the behaviour of the ambassadors sent and orders no further ambassador to come. The emperor has no wish to trade.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Open. Please contact the archivist. Details can be found here : https://royalasiaticarchives.org/. The archive is open on Tuesdays and Fridays 10-5, and Thursdays 2-5. Access is to any researcher without appointment but it will help if an appointment is made via phone or email. Please bring photo ID.

Conditions governing reproduction

Digital photography (without flash) for research purposes may be permitted upon completion of a copyright declaration form, and with respect to current UK copyright law.

Language of material

  • anglais

Script of material

    Language and script notes

    Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

    Finding aids

    Zone des sources complémentaires

    Existence and location of originals

    Existence and location of copies

    Related units of description

    The Library Collections hold a copy of 'Notes of proceedings and occurrences, during the British Embassy to Pekin in 1816' by George Thomas Staunton, published 1824. Details can be found in our Library catalogue: https://ras.koha-ptfs.co.uk/.

    Descriptions associées

    Zone des notes

    Identifiant(s) alternatif(s)

    Mots-clés

    Mots-clés - Lieux

    Mots-clés - Genre

    Zone du contrôle de la description

    Identifiant de la description

    gb891-sc19

    Identifiant du service d'archives

    Rules and/or conventions used

    Statut

    Niveau de détail

    Dates of creation revision deletion

    Langue(s)

      Écriture(s)

        Sources

        Archivist's note

        The material was catalogued by Nancy Charley, RAS Archivist, in 2022.

        Accession area