File DJG/3/9 - Translation of the Samaññaphala Sutta

Identity area

Reference code

GB 891 DJG-DJG/3-DJG/3/9

Title

Translation of the Samaññaphala Sutta

Date(s)

  • 1830 - 1860 (Creation)

Level of description

File

Extent and medium

1 item

Context area

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

The manuscript consists of Gogerly's translation of the Samaññaphala Sutta. Written in Gogerly's hand, possibly in Sri Lanka (Ceylon), date unknown. The item consists of 22 pieces, of which 13 comes in loose foolscap sheets (11 double and 2 single), whereas the remaining 9 - in notebook format. Translated from Pāli or Sinhalese. The translation includes many corrections and notes in red. The Samaññaphala sutta discourse tells the story of the King Ajātasattu, the son and successor of the King Bimbisāra of Magadha, who posed the following question to many Indian spiritual teachers: What is the benefit of living a contemplative life? Being dissatisfied with their answers, the king later posed this question to the Buddha whose answer motivated the king to become a lay follower of the Buddha. 32cmX20.5cm and 20.3cmX16.5cm.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

  • English
  • Sinhala

Script of material

    Language and script notes

    Physical characteristics and technical requirements

    Finding aids

    Allied materials area

    Existence and location of originals

    Existence and location of copies

    Related units of description

    Related descriptions

    Notes area

    Alternative identifier(s)

    Access points

    Subject access points

    Place access points

    Genre access points

    Description control area

    Description identifier

    Institution identifier

    Rules and/or conventions used

    Status

    Level of detail

    Dates of creation revision deletion

    Language(s)

      Script(s)

        Sources

        Accession area