Dossier TM/1/1/40 - Letter from Thomas Manning, Canton, 24 February 1807

Zone d'identification

Cote

GB 891 TM-TM/1-TM/1/1-TM/1/1/40

Titre

Letter from Thomas Manning, Canton, 24 February 1807

Date(s)

  • 24 February 1807 - 25 February 1808 (Création/Production)

Niveau de description

Dossier

Étendue matérielle et support

4 items

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Letter from Thomas Manning to William Manning from Canton. "All our attention has been absorbed for these last two months by a Contestation between the Supercargoes & the Mandarins respecting delivering up a man for having killed a Chinese. With this letter he encloses an account of the affair. This has stopped them leaving for Macao. He had been to a lavish entertainment by one of the Chinese security merchants which he describes. He is happy and writes that there is much to be learnt in Canton but the Europeans do not learn it because they do not know the language. "We are as babies under nurses" Manning writes of the Europeans and their inability to communicate or look after themselves. "I have no patience with this blustering and huffing in India & licking the dust here". There is a postscript concerning Edward Sheen, the "mock culprit" and concerning the receipt of a letter from his father. With this letter are a letter from J Crabtree to William Manning writing that he is enclosing Thomas' account of the affray at Canton and also asking that Mr Young will now organise sending his letters to China as Crabtree is going to America. There are 2 accounts of the fight between the English crew of the Neptune and the Chinese on 24 February 1807. Hand written, 4 pieces, each 4,4,1 and 4 sides. Letter dated 22 April 1807, postscript 28 April 1807, Accounts dated 16th April 1807, Crabtree letter dated 25 February 1808

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

  • anglais

Script of material

    Language and script notes

    Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

    Finding aids

    Zone des sources complémentaires

    Existence and location of originals

    Existence and location of copies

    Related units of description

    Descriptions associées

    Zone des notes

    Identifiant(s) alternatif(s)

    Mots-clés

    Mots-clés - Sujets

    Mots-clés - Lieux

    Mots-clés - Genre

    Zone du contrôle de la description

    Identifiant de la description

    Identifiant du service d'archives

    Rules and/or conventions used

    Statut

    Niveau de détail

    Dates of creation revision deletion

    Langue(s)

      Écriture(s)

        Sources

        Accession area