Letter from Betty Radice, Penguin Books, to Angus Graham to thank him for sending the Chinese translations and to inform him they would be a good edition in the Penguin Classics series.
Radice BettyChinese poetry
85 Archival description results for Chinese poetry
Letter from Betty Radice, Penguin Books, to Angus Graham to send him a typescript and to ask about some editorial queries.
Radice BettyLetter from Arthur Waley to Angus Graham in which he responds to some of Graham's translations of poetry. Handwritten letter, 1 piece. With the letter are typed drafts of poems, 7 pieces, and a draft of the introduction, "Sixteen Poems of Li Shang-Yin, Translated from the Chinese by A.C. Graham", 2 pieces.
Waley Arthur 1889-1966Letter from Anne to Angus Graham with examples of poems by Hsiao Kang which contain elaborate images of reflection. She writes that she is preparing translations. She asks Graham and his family to lunch. Originally located with copy of Yutai xinyong (Beijing: Xuesheng guji, 1955).
Letter from Angus Graham to Roman Jakobson to thank him for the article and to make his comments on it.
Graham Angus Charles 1919-1991Letter from Angus Graham to Mr Yan Lin shu to inform that he would be delighted if the Qi Lu Book Company would publish Poems of the West Lake and he will accept their usual royalties arrangement.
Graham Angus Charles 1919-1991Letter from Angus Graham to John Minford to write about a complication in the publication of Poems of the West Lake. It has been accepted by the Zhejiang Publishing Company. He asks to desert Minford and publish with the other company but that some poems could still feature in Renditions.
Graham Angus Charles 1919-1991Letter from Angus Graham to Betty Radice, Penguin Books, to suggest that Arthur Waley is the most important reviewer for the book but warns of the difficulties he had with Waley's review of his The Book of Lieh-tzu. He also sends a page of references.
Graham Angus Charles 1919-1991Letter from Angus Graham to Betty Radice, Penguin Books, to send a copy of his Chinese translations.
Graham Angus Charles 1919-1991Fragmented drafts of Poems of the Late T'ang, with translations of some poems by Du Fu, Meng Jiao, Han Yu, Li Ho and Li Shangyin.
Graham Angus Charles 1919-1991