Letter from Thomas Manning (draft) to "Citoyen Consul" asking permission to be allowed to return to Paris to continue his studies in preparation for his voyage to China. Undated, handwritten, 1 piece, 4 sides
Chinese language
132 Description archivistique résultats pour Chinese language
Letter from Martinet to Thomas Manning. He includes a letter of introduction to Etienne Pierre Ventenat, conservator at La Bibliotheque du Pantheon. Dated 26 December, 1801. Handwritten, 1 piece, 2 sides
The Chinese Particle tzeng by Angus Graham - article draft.
Sans titreLetter from David Keightley, Associate Professor, University of California, Berkeley, to Angus Graham to ask if Graham would be willing to have his paper on tseng pu published in Early China.
Sans titreReviews written by Angus Graham and allied correspondence.
Sans titreChristoph Harbsmeier, "Aspects of Classical Chinese Syntax": draft review by Angus Graham of the book published by the Scandinavian Institute of Asian Studies Monograph Series, Curzon Press, 1981.
Sans titreChinese notebook, small, green cloth covered. Contains notes on Chinese grammar and language with comparisons with English language; comments on the use of Greek in Homer's Iliad. Back cover has pencil sketch of [Tibetan/Chinese house]. Loose sheets include 2 drafts of a love poem dated 15 October 1812; some Latin sentences; title "Notes on Lassa" with mathematical calculations on reverse.
Drawing of Chinese Gentlemen with some Chinese characters. Pink paper with evidence of previous insect damage (宋=Sòng 生=Mister 行=to go 劉=Liú 軍官=General 拜=bye;pay respect. Mr.[Sòng ]is leaving and General Liú bids him farewell )
These letters concern the possible employment of the two Chinese men who had come to England with Thomas Manning, and ask for help with the cost of Manning's expenses regarding these gentlemen. These date from 1817-1818.
Letter from Thomas Manning to the Chairman and Deputy Chairman of the Honorable Court of Directors of the East India Company asking for help with defraying the costs of 2 Chinese men he has brought from Canton - one, a literary Chinese, to help with his studies; the other, a native of the province of Honan, who speaks the language with the greatest purity, as a servant but also he thought would be of use to East India Company men at the College preparing to go to the factory at Canton. He estimates that the costs he will incur are £1000. Undated [1818], Handwritten, 1 piece, 3 sides