Identity area
Reference code
Title
Date(s)
- 20th June 1853 (Creation)
- 1852 (Creation)
Level of description
Extent and medium
1 bound volume handwritten
Context area
Name of creator
Biographical history
Major General George Legrand Jacob (24 April 1805-1881) was an army officer in the East India Company. At the age of fifteen he began learning languages under Dr John Borthwick Gilchrist. He became fluent in Hindi, Persian, Marathi and Sanksrit. He was in the Grenadier Regiment Bombay Native Infantry and was promoted to Lieutenant in 1823 and to Major General in 1861. He is perhaps most known for suppressing the Indian Rebellion of 1857, involving a mutiny in the 27th Bombay Native Infantry. He was one of the earliest copiers of the Asoka Inscriptions. In addition to publishing many papers on Indian history, archaeology and topography, he wrote a book titled 'Western India before and during the Mutiny' which was published in 1871. He died in London on 27 January 1881 and was buried in Brockwood Cemetery in Surrey.
Repository
Archival history
The volume was sent by Sir Legrand Jacob to the Oriental Translation Committee.
Immediate source of acquisition or transfer
The Oriental Translation Committee requested the translation of the Ajaib al Tabaqat from Sir Legrand Jacob who sent his translation contained in this volume to them.
Content and structure area
Scope and content
The 'Aja'ib al Tabaqat' (Wonders of the Universe) is a Persian text that was purchased by Sir Alexander Burnes in the Bazar of Bukhara 1832. This translation lists the author of the 'Aja'ib al Tabaqat' as 'Muhammad Tahir, son of Abul Qasim.' The 'Aja'ib al Tabaqat' is part of the 'aja'ib' genre in medieval Islamic literature, 'aja'ib' meaning 'marvelous, strange or unusual.' The 'aja'ib' genre consists of discussions on the marvels of the world and often contain cosmographical content. The 'Aja'ib al Tabaqat' includes a creation story, accounts of Islamic prophets and descriptions of various countries and cities. Sir Legrand's translation states the original text by Muhammad Tahir son of Abul Qasim, was written in 1819.
The text consists of one hardbound volume of handwritten text. It is an incomplete manuscript in that Sir Legrand Jacob has omitted various sections in his translation, indicating where he has done so. The pastedowns include text in another language.
The volume contains a pencil drawing of a temple titled 'A temple near […]' At the beginning of the text is a handwritten letter from Sir Legrand Jacob, dated 'Kutch, June 20 1853' which states that in his opinion, the text was not worth translating but he reluctantly complied to the request from the Oriental Translation Committee and translated it. This letter mentions Sir Gore Ouseley.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Open. Please contact the archivist. Details can be found here : https://royalasiaticarchives.org/. The archive is open on Tuesdays and Fridays 10-5, and Thursdays 2-5. Access is to any researcher without appointment but it will help if an appointment is made via phone or email. Please bring photo ID.
Conditions governing reproduction
Digital photography (without flash) for research purposes may be permitted upon completion of a copyright declaration form, and with respect to current UK copyright law.
Language of material
- English
Script of material
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
The original Persian text purchased by Sir Alexander Burnes and translated by Sir Legrand Jacob is held in the RAS Collections as 'Persian 179.' Details can be found here.
Notes area
Alternative identifier(s)
Access points
Subject access points
Name access points
- Jacob Sir George Le Grand 1805-1881 (Subject)
- Alexander Burnes Sir 1805-1841 (Subject)
- Ouseley Gore 1770-1844 (Subject)
Genre access points
Description control area
Description identifier
Institution identifier
Rules and/or conventions used
Status
Level of detail
Dates of creation revision deletion
Language(s)
Script(s)
Sources
Archivist's note
These papers archived in July 2022 by Amina Khan, RAS Archive volunteer under the supervision of RAS Archivist, Nancy Charley.