Series RR/2 - Tipu Sultan's Rules for his Revenue Officers

Identity area

Reference code

GB 891 RR-RR/2

Title

Tipu Sultan's Rules for his Revenue Officers

Date(s)

  • [1830] - 1834 (Creation)

Level of description

Series

Extent and medium

3 items 57 pages handwritten

Context area

Name of creator

Biographical history

Name of creator

(1790-1833)

Biographical history

Ram Raz was born in Tanjore in 1790. He mastered English while working as a clerk with the 2nd Battalion of the 16th Madras Native Infantry Regiment. He then became a vakil. Around 1815 he was a clerk in the office of the English Military Auditor General. He helped translate Tipu Sultan's code of regulations for revenue officers from Marathi to English. He was appointed head English master at the college of Fort St. George in Madras and subsequently was appointed to the position of Native Judge in Bangalore, Mysore state, where he worked for 23 years. He became a Corresponding Member of the Royal Asiatic Society in 1828 and his paper, On tiral by Jury was published in the Journal of the Royal Asiatic Society, vol.3, 1836, pp. 244-57.

From about 1825 onwards, at the suggestion of Richard Clarke, Madras Civil Service, Ram Raz began preparing material for a translation of the Silpa Sastra - the Hindu treatise on art. He commissioned accurate drawings from Indian artists working for the Survey Department, Madras. The work was completed by the end of 1831 and together with the translation were sent to the Royal Asiatic Society. They were received in July 1832 and it was agreed to publish the work. However, Ram Raz died circa 1833 and failed to see the publication which was printed in 1834.

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

'Translation of a Hukamnamah or a Code of Rules enacted by the late Tippoo Sultan, the Sovereign of Mysore for the conduct of his Amilders' - a handwritten translation by Ram Raz concerning Tipu Sultan's rules for his revenue officers. This is 44 pages. With the translation is a 'Note to the 13th Rule' which is 12 pages. There is also a label identifying the document as 'Catalogue of English MSS No.27 IV, Tippoo Sultan's for his Revenue Officers Communicated by R. Clarke, Esq.'

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

  • English

Script of material

    Language and script notes

    Physical characteristics and technical requirements

    Finding aids

    Allied materials area

    Existence and location of originals

    Existence and location of copies

    Related units of description

    The Catalogue of English Manuscripts is a bound book containing handwritten lists of papers sent to the Society. This paper is listed and described on p.84. The paper is also listed in the Register of Communications, 1823-1846, p.51 where is is recorded that the paper was received from Clarke on 26 May 1834.

    Related descriptions

    Notes area

    Alternative identifier(s)

    Access points

    Name access points

    Genre access points

    Description control area

    Description identifier

    Institution identifier

    Rules and/or conventions used

    Status

    Level of detail

    Dates of creation revision deletion

    Language(s)

      Script(s)

        Sources

        Accession area