Série RAS PROP5/3 - Subletting - Second Floor Flat

Zona de identificação

Código de referência

GB 891 RAS PROP5-RAS PROP5/3

Título

Subletting - Second Floor Flat

Data(s)

  • 1958 - 1988 (Produção)

Nível de descrição

Série

Dimensão e suporte

1 archival folder - 53 documents

Zona do contexto

Nome do produtor

História administrativa

Nome do produtor

(18/02/1914 – 30/09/1998)

História biográfica

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Lease agreements and correspondence concerning the residential flat on the second floor of 56 Queen Anne Street. These include:

  • Correspondence regarding the setting of the rent in 1958. The tenant Richard Bailey had taken a 13 year lease in 1947 and in 1958 began to inquire as to whether his tenancy would be renewed.
  • Correspondence with Richard Bailey regarding the renewal of his lease in 1962
  • Lease Agreement between the Royal Asiatic Society and Richard Bailey for the 2nd floor flat, dated 28 February 1962.
  • Correspondence regarding Richard Bailey leaving the flat in 1964 and the tenancy being taken on by Dr A.A. Alderdice.
  • Letter concerning the surrendering of the lease by Dr Alderdice in 1965.
  • Correspondence regarding a Dr Layard assigning the remainder of his lease to Mr Hugo Alyasha Kensho, 1968.
  • Correspondence regarding the relinquishing of the lease by Layard and its reassignment to Messrs Parry and Norris, 1970.
  • Correspondence regarding Mr Norris's guests and his damage of the property, 1976 -1978.
  • Correspondence regarding the tenancy of Professor Charles Beckingham, potential conflict of interest as a member of the Society and his subsequent relinquishment of the flat when the Society vacated the premises, 1978 -1988.

The correspondence is primarily between the Royal Asiatic Society, the tenants, and their solicitors.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

  • inglês

Script do material

    Notas ao idioma e script

    Características físicas e requisitos técnicos

    Instrumentos de descrição

    Zona de documentação associada

    Existência e localização de originais

    Existência e localização de cópias

    Unidades de descrição relacionadas

    Descrições relacionadas

    Zona das notas

    Identificador(es) alternativo(s)

    Pontos de acesso

    Pontos de acesso - Assuntos

    Pontos de acesso - Locais

    Pontos de acesso de género

    Zona do controlo da descrição

    Identificador da descrição

    Identificador da instituição

    Regras ou convenções utilizadas

    Estatuto

    Nível de detalhe

    Datas de criação, revisão, eliminação

    Línguas e escritas

      Script(s)

        Fontes

        Área de ingresso