Unidad documental compuesta TM/1/1/21 - Letter from Thomas Manning, Toulouse, France, 28 October 1802

Área de identidad

Código de referencia

GB 891 TM-TM/1-TM/1/1-TM/1/1/21

Título

Letter from Thomas Manning, Toulouse, France, 28 October 1802

Fecha(s)

  • 28 October [1802] (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental compuesta

Volumen y soporte

1 item

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Letter from Thomas Manning to William Manning from Toulouse, France. He starts by saying he has received a letter from his father. He then tells of meeting Madame Serrant, daughter of the Marquis de Vaudrieuil, known from the American wars. He will escort Madame to her chateau in the Loire near Nantes, forgoing visiting Bordeaux, but pleased to travel with "a very pleasant woman, handsome apparently 25, but she says 32, of good family & princely connexions, & very sensible". He has also met a Mr Vaughan and they "pleased each other, & so our acquaintance commenced". He has found out the Mr Darby (who he met in Marseilles) is "a very Great Lyer". He writes that he has had no sport shooting having been out only 4 times with only a hound for a dog. Handwritten, 4 sides. Dated 28 October [1802]

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

  • inglés

Escritura del material

    Notas sobre las lenguas y escrituras

    Características físicas y requisitos técnicos

    Instrumentos de descripción

    Área de materiales relacionados

    Existencia y localización de originales

    Existencia y localización de copias

    Unidades de descripción relacionadas

    Descripciones relacionadas

    Área de notas

    Identificador/es alternativo(os)

    Puntos de acceso

    Puntos de acceso por materia

    Puntos de acceso por lugar

    Tipo de puntos de acceso

    Área de control de la descripción

    Identificador de la descripción

    Identificador de la institución

    Reglas y/o convenciones usadas

    Estado de elaboración

    Nivel de detalle

    Fechas de creación revisión eliminación

    Idioma(s)

      Escritura(s)

        Fuentes

        Área de Ingreso