Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- 29th Mar 1967 (Création/Production)
Niveau de description
Étendue matérielle et support
Zone du contexte
Nom du producteur
Notice biographique
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
Letter from H. Higgens to W.E.D. Allen in which Higgens says he looks forward to studying the Muratoff drafts and collaborating with Allen on them. He reports that he has finished correcting the translation of Herzen's memoirs for Chatto and is now working on the index. He encloses a copy of Nabokov on Gogol and Ian Grey on Ivan III, which Allen had asked to borrow, as well as the Penguin 'Atlas of Medieval History', which he likes for its information on the Khazans and the Ghuzz. He promises to send a note about Sheila-na-gig, but expresses hesitation about meeting a Russian called Yevtushenko, since he fears his spoken Russian is no longer good enough. He hopes Allen and Roger Machell can dine with him at some point. Attached to the letter are notes on the meaning of the word 'incony', used in 'Love's Labour's Lost', 'gubbins', and 'Mangyt'. Dated: 29 March 1967.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
Conditions governing reproduction
Language of material
- anglais
Script of material
Language and script notes
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Finding aids
Zone des sources complémentaires
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Zone des notes
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
- Higgens Humphrey Translator (Sujet)