File BHH/3/2 - Letter from Archibald Campbell to Brian Houghton Hodgson, 3 October 1872

Identity area

Reference code

GB 891 BHH-BHH/3-BHH/3/2

Title

Letter from Archibald Campbell to Brian Houghton Hodgson, 3 October 1872

Date(s)

  • 3rd Oct 1872 (Creation)

Level of description

File

Extent and medium

Context area

Name of creator

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

Letter from Archibald Campbell to Brian Houghton Hodgson in which he writes that Hodgson's letter sent to Mull had followed him to Denmark House and he had that day read it with Hooker. Campbell doubts Agerton will try another fall with Kew gardens during his present ministry. Campbell had an interesting time with the Highlanders but found that the English language is inadequate as a means of getting at their thoughts and idiosyncrasies. Campbell had a letter from the Duke telling him the name of the new agent who does not speak Gaelic so Campbell had suggested that the Duke would be long in the predicament of an Indian district to which a magistrate or Collector is appointed who could not master Hindustani. Campbell's own Gaelic is not as good as in his youth but finds those who knew him before will not speak to him in English. One old man, though Campbell knew he knew some English would not talk to Campbell in English for fear of not saying his request well. Campbell had to ask one of his sisters to help with his understanding the man. Handwritten, 3 pieces, 10 sides with accompanying envelope bearing Hodgson's annotations. Dated 3 October 1872.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

  • English

Script of material

    Language and script notes

    Physical characteristics and technical requirements

    Finding aids

    Allied materials area

    Existence and location of originals

    Existence and location of copies

    Related units of description

    Related descriptions

    Notes area

    Alternative identifier(s)

    Access points

    Subject access points

    Place access points

    Name access points

    Genre access points

    Description control area

    Description identifier

    Institution identifier

    Rules and/or conventions used

    Status

    Level of detail

    Dates of creation revision deletion

    Language(s)

      Script(s)

        Sources

        Accession area