This series include various objects and illustrations that are connected with the Journal's production. They include items associated with the printing of the Journal.
Royal Asiatic Society of Great Britain and IrelandA letter from The EP Group of Companies to confirm the granting of a non-exclusive franchise by the Royal Asiatic Society to EP Microfilm Ltd. to produce a microfiche edition of the Society's Journal.
Royal Asiatic Society of Great Britain and IrelandNews report of the appointment of the British ambassador to Mongolia from The Times, 23 April 1965.
Two pieces of papers created into envelopes to contain clues. Labelled 2 & 3 they have messages to direct the person opening them. Undated, handwritten, 2 pieces, 2 sides
Envelope titled with "Letters to Thomas Manning; Miscellaneous letters from various person in China". And crossed out "Letter from Beckford Law". Further annotated in a different hand: "Letter from Dobell; Nothing much in Mis. Letters"
Envelope in which the letters were originally contained, listing the letters and stating that a Richard Burton letter had been removed to the Burton archive and that the Wilson letter was give by H.G. Quaritch Wales in June 1974.
Envelope from H. Higgens to W.E.D. Allen with postmark of 17 December 1965.
Higgens Humphrey TranslatorAn empty envelope addressed to Stanley Bishop at Badulla, Ceylon; handwritten by T.W.R. Davids. Has two postal stamps at the right corner. 9.5cmX12cm.
Davids Thomas William Rhys 1843-1922An empty envelope addressed to Stanley Bishop at Tangalle, Ceylon; handwritten by T.W.R. Davids. Has two postal stamps at the right corner. 9.5cmX12cm.
Davids Thomas William Rhys 1843-1922An English translation of "Entwurf einer Grammatik der Herero Sprache", the work by Karl Hugo Hahn, that was supposed to be undertaken with the linguist Wilhelm Bleek. As this was not possible, due to circumstances, Hahn delivered his own version of the book to Riga in 1854. It is the first grammar of the Herero language spoken by the Herero people in Southern Africa.
The manuscript of 208 pages is heavily corrected and the translator is not identified. There is a note on a torn piece of paper which states "Presented ... Sir Bartle Frere K.G.C.B., C.S.I. by the Translator, Cape Town, January 19th 1880.
Hahn Karl Hugo 1818-1895