"Extracts from Asiatick Researches, Volume the First, Calcutta MDCCLXXXVIII, Issued on the inaugural ceremony of Institute of Higher Sanskrit Studies & Research by Giana Zail Singh, President of India on August 3, 1985, at Calcutta". Printed pamphlet published by Dr Chandan Roy Chaudhuri, General Secretary, The Asiatic Society. Two copies.
Asiatic SocietyGraham spent some time at the Institute of East Asian Philosophies in Singapore as a visiting lecturer. The material consists of correspondence concerning his appointment.
Graham Angus Charles 1919-1991"Institut Imperial de France: Annuaire pour L'Année 1858". On page 74 Hodgson is listed as a Correspondant which he has noted on the front cover with further note that he received the report from Mohl on 28 August 1858. Printed material in French, 1 item, dated 1858.
In 1938, l'Institut d'Histoire de l'Émigration Politique Contemporaine celebrated the 750th anniversary of the death of the Georgian poet, Chota Roustaveli. This correspondence and printed material are in connection with that celebration. They are:
- Letter from The President, Institut d'Histoire de l'Emigration Politique Contemporaine, to the Royal Asiatic Society to inform them of the celebration, of the Organising Committee, and of associated names and activities. He asks if the Society will consent to send a representative. Typed with printed letterhead, dated 29 January 1938.
- "Institut d'Histoire de l'Émigration Politique Contemporaine" - printed pamphlet concerning the Committees of the Society and its activities.
- Letter from Royal Asiatic Society to l'Institut d'Histoire de l'Émigration Politique Contemporaine to state that Sir Oliver Wardrop would be the Society's representative upon the occasion of the 750th anniversary of the death of the Georgian Poet, Chola Roustaveli. Typed with printed letterhead, dated 18 February 1938.
- Postcard from Sir Oliver Wardrop to the Secretary, Royal Asiatic Society, to state that the ceremony has been postponed until 30 March 1938. Handwritten, dated 20 February 1938.
Rubbings of 8 inscriptions made by Archibald Campbell Carlleyle from an ancient temple which he calls Uncha Pahar. He visited this in January 1872 as part of the Archaeological Survey of India. Each of these are labelled, signed by Carlleyle, and dated January 1872:
- Ornament, and inscription at the bottom of the octagonal lower portion of the shaft of the unique round pillar in the pillared vestibule in front of the "Sanctum" of the ancient ruined temple, "Uncha Pahar".
- Inscription in entrance of vestibule, of ancient ruined temple "Uncha Pahar".
- Inscription on a pillar at left side of doorway of "Sanctum" of ancient ruined temple "Uncha Pahar".
- Inscription in two lines on a stone leaning against a wall below the old temple "Uncha Pahar".
- No. 10 Inscription Above first statue on the left hand "Santum" of ancient temple "Uncha Pahar".
- No. 13 Above central statue of "Agni" in "Sanctum" of ancient temple "Uncha Pahar".
- No. 15 Inscription Above central statue on Right hand wall In "Sanctum" of ancient temple "Uncha Pahar".
- On stone bench at the right side in entrance to Vestibule of ancient temple "Uncha Pahar".
Proof copy of "Inscriptions around Crosses in South India" by E.W. West written for EPIGRAPHIA INDICA. No. 21. Printed material with handwritten annotations.
West Edward William 1824-1905A single volume entitled "Inscriptions" containing notes from sources such as the Archaeological Survey of India and the Epigraphia Indica. The cover is loose from the contents.
In 1934, a vase was unearthed in excavations at Tell ed-Duweir (Tell Lachish) in an expedition led by James Leslie Starkey. Theodor Gaster undertook to decipher the inscription on the vase, but before his decipherment was announced in The Times Newspaper the decipherment had been attributed to another. The items that comprise this collection are:
- Letter from Theodor Gaster to Colonel Hoysted, Secretary, Royal Asiatic Society, to lodge with him a 'lettre cachée' with his decipherment of the new script found on the vase. He claimed that he had originally communicated the decipherment to James Starkey but had suppressed its publication until the discovery of the ewer had been announced in The Times. However, in that time, another had been attributed with the decipherment. He was therefore sending a copy of his letter to Starkey, as proof of his claim, to both the Royal Asiatic Society and the Palestine Exploration Fund. With the letter is his copy of the decipherment and an envelope labelled 'Lettre cachée deposited with the R.A.S. by Theodor Gaster on 12.6.34'.
- "Discovery at Tell Duweir: Identification of the Characters" - letter to the Editor printed in The Times, 12 June 1934, written by Theodor Gaster.
- "Discovery at Tell Duweir: Early Alphabets" - letter to the Editor printed in The Times, 13 June 1934, written by Alan H. Gardiner disputing the decipherment.
- "Discovery at Tell Duweir: A Translation of the Inscription" - letter to the Editor printed in The Times, dated 20 June 1934, written by F. Melian Stawell to add her contribution to the decipherment.
A facsimile of a monumental inscription at the Fa-hsing Temple, Canton (Guangzhou), acquired by Sir John Bowring, whilst Governor of Hong Kong. The facsimile measures 155cm x 90cm and is black ink on white paper, probably created from a squeeze impression. It is in fragile condition, with some previous repairs.
With the inscription is a translation, made by J. Gibson, entitled "Renovation of the monumental Inscription of the Buddhist Gods", dated 14 October 1858. This is handwritten in ink with further annotations in both ink and pencil to give further details regarding dates and allusions.
Bowring Sir John 1792-1872Impressions of the inscription on three sheets of newsprint.