Addressed to W.C. Mcleod, this account of the branches of the North Indian Khatri caste is, as Simon Digby notes, written in pencil in the Persian shikasta script.
Seven pages written in Persian, all loosely tied together, concerning various information about castes of Zamindars. Simon Digby lists the pages as being of the following content:
- 1) Jadon Chandravarshi
- 2) Gujjars (pastoral ethnic group) of Sikandrabad, and Kayasthas and Dadris of Bulandshahr
- 3) The Raja of Sarsawa, Saharanpur District
- 4) Description of salt production at Sambhar (salt lake)
Several pages, all loosely-tied, some watermarked 1853. Written in Urdu, the papers recount a legendary history of England, from the earliest times to those of King Alfred, probably either written by or sent to Elliot. Simon Digby also notes on the front of this file a collection of mixed letters, with no single provenance, though these have not yet been found.
The file contains a variety of notes, alphabet tables with English transcriptions, songs and word-lists, many unidentified, with some in Persian script and others in Devanagari script. Simon Digby notes that the items are "evidently from the papers of Sir H.M. Elliot", and describes some of the contents as follows:
- 1) Words in Persian script of a song (thumri) in tan (raga), Bihari
- 2) 'Ahwal Katorianka' or 'Five Sepoy Kubeers', in Devanagari script, sent to Elliot by Wakefield, and copied down by one of the latter's 'Buchgotees'
- 3) Word-list in Devanagari script, paper watermarked 1848
- 4) 'Hakikat Rajmahal', in Devanagari script
- 5) Four items which appear to be lists or tables of Indian alphabets, one with English transcriptions. Digby notes that the alphabets included are North Indian, namely Kayathi, Shastri and Mahajani
- 6) One long manuscript in Devanagari script, as yet unidentified, but with English transcriptions in Elliot's hand
- 7) Six items in Persian script, as yet unidentified, which appear to be tables. On each is what appears to be an official stamp
- 8) Two rough pages of notes in Devanagari script, written in pencil
- 9) One slim item, appearing to be a Devanagari word-list
- 10) Three pages of verse in Devanagari script
- 11) One page in Devanagari script, appearing to be a word-list
Three pieces of fragmentary lines, belonging to a Persian manuscript.
The majority of this correspondence are letters sent to Elliot to provide details for his Glossary, or other administrative purpose. They are in English, Urdu, Persian and Hindi. One letter is a list of the population figures for English counties according to the 1841 Census.
Letters to Elliot in Urdu and Persian, from Pandit Kedai Nath, Kali Rai, and Qazi Muhammad Sadiq Khan. Some are accounts of the Bargujar caste of Rajputs, and others are explanations of the terms of crop-sharing and reclaimed lands. All letters are estimated to be from c.1827.
Urdu letter to Elliot, from Kali Rai, written over three pages, concerning the customs of the Magh caste.
Urdu letter to Elliot from Bhola Nath at the Tehsildari (place of revenue collectors), reporting on the condition of the pargana (administrative district) of Rari.
English letter from a British correspondent, whose name is yet to be deciphered, complete with seven items of notes on Elliot's 'Glossary of Terms' from letters A-G, with envelope.