A series of discourses on Muslim doctrine and ethics, said at its beginning to be the Kalām of Murtada (Murtaza) Alī ibn Abī Ṭālib which has been translated from a Persian rendering of the original Arabic into a dialect of "Western Hindustani" in a variety of the Khojki Sindh script. This information is obtained from a typed note which has been pasted into the volume and signed by Lionel David Barnett, dated March 1931.
Zonder titelCopies, transcripts and translations of Indian stone and copperplate inscriptions made by George Legrand Jacob. Each inscription is labelled as to its location. These include: Edicts of Ashoka, and other inscriptions, Junagadh, Girnar Hills. Inscription on a copperplate dug up near the Machchhu River, Gujarat. Inscriptions from the "Geernan" Temple. Inscription from a black marble slab in an old well within Mangrol. Inscriptions at the Somnath Temple, Prabhas Patan. Inscriptions from temple at "Billawal". Inscription taken from the [Tulao of Ooua]. Inscriptions on copper plate dug at [Neroor] in he Korodal Division of the [Sawunt Waree] State. April 1848 with transcriptions in Balbodhy and translation into English.
These are contained within a bound volume with red leather covering. Please note the frond board has come away from the spine.
Zonder titelA catalogue with Japanese titles and Dutch and English explanations of the items collected by J.G.F. Van Overmeer Fisscher whilst stationed for ten years at Nagasakki, the Dutch factory in Japan. This is a handwritten manuscript which begins with the title 'Nipon of Japan' and the Japanese alphabet. This is followed by an explanatory introduction, in Dutch, by Overmeer Fisccher in which he records how he came to own the objects; that the catalogue just provides a brief description of the objects along with some translations appended to the literature and antiquities; and that he is donating his collection to the 'Netherland Academy'. The introduction is signed Van Overmeer Fisscher and dated Batavia, 10 August 1829. Thereafter follows a series of lists including for geography, linguistics, antiquities, and musical instruments. Some parts have explanations in both English and Dutch entries but many lists are just in Dutch.
The manuscript is bound in a leather and marbled cover bearing the Royal Asiatic Society's logo on the spine, indicating that binding or rebinding occurred after its donation. The spine also bears the title 'Japanese Dutch-English Word-Book' suggesting that the identity of the manuscript was unknown when the binding took place.
Zonder titelA proof volume of what seems to be a partial version of G.M.H. Playfair's, The Cities and Towns of China. The front cover and spine have been lost and the back cover is loose. The text covers from p.253-417, No to Zimerick, with subsequent Appendices of Synoptical Table of the Administrative Cities of China, Radical Index and Corrigenda. The text is printed on one side - the blank pages being written to supplement the text and with further annotations on the printed pages.
The front endpaper has a Royal Asiatic Society bookplate with the text "Presented to the Library by Lionel Handley Derry, Esq., 2 June 1952, in Memory of Lionel Charles Hopkins, Esq., I.S.O.". The work is undated but Playfair's first edition of the work was published in 1879 and his second in 1910.
Zonder titelA journal containing detailed lists of compass bearings from various locations in India. The journal is untitled and bears no name of its author. It measures 35cm by 24cm with a brown cardboard cover which has become detached from the pages.
Zonder titelThe Minutes of the "Syro-Egyptian Society of London. Instituted 1844". These handwritten minutes cover the time period from the first meeting of the Society on 3 December 1844 to their 146th meeting on 12 March 1861. The Society met fortnightly until June 1846, then monthly, with extended summer breaks. The minutes cover the decisions made at the meetings and the Papers read. Yearly Anniversary Meetings were held in April. The minutes are written in a hardbound volume purchased from H. Penny, Stationer & Manufacturer of Improved Patent Account Books.
Zonder titel"Notes on Cudapah" (Kadapa), "Read July 17/30" "Ordered not to be printed Nov 13/30" with label "Catalogue of English MSS. II No 5, Cuddapah, Presented by Mrs Skinner and read before the Society on 17 July 1830. Three anecdotes concerning traditions:
- The self-devotion of a headman of the village of Chitwail
- An account of the "Assaree Shereef" - a building erected to contain a hair from the beard of Muhammad
- The behaviour of a fakir Handwritten, 3 pages + label.
This manuscript and details concerning it are found in the Society's "Catalogue of English Manuscripts in the R.A.S.", p.20.
Zonder titelThese Papers contain:
- Letters of condolence
- Obituaries and Biographies
- Cremation Information
- Donation Correspondence
- Memorial Service details
- Memorial lecture details
- Photographs
- Plan of N.M. Gregory Medical Departments, Sime Road Internment Camp, Singapore
There is a single item in these Papers. This is the "Abstracts of Meteorological Diary for the Years 1816, 1817, 1818, 1819. Taken Eight Miles North-East of Fort William Calcutta". This a handwritten journal of daily weather conditions divided into monthly pages giving a general monthly summary, variations of the winds, thermometer, barometer and hygrometer readings, prevailing wind directions and remarks concerning the days' weather patterns. The manuscript is on foolscap sheets bound into a hardcover journal. The book is in fragile conditions, its boards have become separated and some of the pages are only loosely attached into the whole. Within the book is a loose sheet of paper on which wind calculations have been written.
Zonder titelThe papers consist of a letter from Thomas Andrew Lumisden Strange to Captain Henry Harkness, Secretary, Royal Asiatic Society, to send an extract from a letter that he had received from his son, Thomas Lumisden Strange in Tellicherry, (Thalassery) India. Strange asks that the extract be brought before the Council of the Society, if Harkness deems it of sufficient importance. This letter is dated 9 February, 1837. The extract, dated 4 September 1836, is written in a different hand. It concerns the attempt by Francis Rawdon Chesney to find an overland route to India via the Euphrates. Thomas Lumisden Strange recommends that the route should continue to be explored despite the loss of life on the expedition, and believed that the Persian Sultan 'might be induced to farm to us this division of his dominions'.
Zonder titel