"Told by Mani Lal Mirra of Faizullahpur and recorded by Sheo Nandrau Mirra of the same village, Dt Cawnpur. A kabitt verse on the cheapness of the suite of the gundás": Yaká kí topi sís, dastí áth páí kí…. With translation: On the head a cap worth 2 pice… Unsigned but in Rámgharíb Chaubé's hand. Handwritten, 2 sides, undated.
Ram Gharib Chaube d 1914 PanditIndia - folklore
63 Archival description results for India - folklore
A further set of songs which were not within any discrete folder. These are all handwritten copies.
Ram Gharib Chaube d 1914 Pandit"Recorded by the Teacher of Chhiworámán of "Forrukhábád": Udhojí karman kí gati nyárí… With translation: O Udhojí, the ways of fate are different from the world… Unsigned but in Rámgharíb Chaubé's hand. Handwritten, 2 sides, undated.
Ram Gharib Chaube d 1914 Pandit"A religious song of the Vishnuites – recorded by Khemráj Brahman from the lips of Chiranjiwa Lál of Mirhákhur, Dt. Agrá": Tulshá magan bhaín Rám gun gayé té… With translation: Tulshá (the sacred plant of the Hindus) become highly delighted to sing the praises of Rám. Unsigned but in Rámgharíb Chaubé's hand. Handwritten, 2 sides, undated.
Ram Gharib Chaube d 1914 Pandit"Religious Songs in Romanized Hindi collected by Rām Gharib Chaube apparently for William Crooke I.C.S." Single sheet of paper with handwritten title, undated.
"A song"; Tín ásá jaqat mén jháti bé… With translation: O man, three hopes in the world are false… Signed Rámgharíb Chaubé. Handwritten 2 sides, undated.
Ram Gharib Chaube d 1914 Pandit"A popular verse - To err is human": Tájí ké charhaiá, bhalé bágh ké phéraiá… With translation: The riders of horses who can best turn reins… Signed Rámgharíb Chaubé. Handwritten, 1 side, undated.
Ram Gharib Chaube d 1914 PanditThe original paper folder headed: 4. Songs – (chiefly) Religious, and title page with: "Religious Songs from Northern India By William Crooke (late ICS) no. LVII".
Crooke William 1848-1923 Folklorist"A kabit verse on Benares", Shόbhit anang ari bhushit bhuang ang… With translation: The foe of the bodyless (Kám Déo)… Signed Rámgharíb Chaubé. Handwritten, 2 sides, undated.
Ram Gharib Chaube d 1914 Pandit"A popular kabitt verse – recorded by Jhunní Lál Dubé of Umrain, Dt. Itáwah": Sap charhé, palaná pai charhé, chhatiyá hun charhé charhé god dhané ké… With translation: First of all I mounted on the winnowing fan (children when they are born are put in the winnowing fan)… Unsigned but in Rámgharíb Chaubé's hand with additional note, "Interesting and poetical" in different hand. Handwritten, 2 sides, undated.
Ram Gharib Chaube d 1914 Pandit