Chinese translation

Elements area

Taxonomie

Code

Bereik aantekeningen

    ron aantekeningen

      Toon aantekening(en)

        Hiërarchische termen

        Chinese translation

          Gelijksoortige termen

          Chinese translation

            Verwante termen

            Chinese translation

              11 Archivistische beschrijving results for Chinese translation

              11 results directly related Exclude narrower terms
              GB 891 TM-TM/5-TM/5/18 · Bestanddeel · [1810]
              Part of Papers of Thomas Manning, Chinese Scholar, First English visitor to Lhasa, Tibet

              Letter to Thomas Manning from Roberts, Resident of the Select Committee at Canton. He writes he has received his seven letters. He is not sure whether he will see Manning before he leaves China but offers to help in any way during Manning's absence from China. Undated [1810], handwritten, 1 piece, 1 side

              GB 891 TM-TM/5-TM/5/19-TM/5/19/6 · Bestanddeel · 29 September 1810
              Part of Papers of Thomas Manning, Chinese Scholar, First English visitor to Lhasa, Tibet

              Letter from Joshua Marshman to Thomas Manning in which he sends translation for Manning to edit. He also relates that Mr Robinson and Mr [Cirnish] will be leaving in about a fortnight on the route that Manning intends to take. Mr Robinson intends to tramp the [Bowlam [?Bolan)] hills and may be a point of contact for Manning. He hopes that Manning will succeed and others may follow including the spread of religion. Dated 29 September 1810. Handwritten, 1 piece, 3 sides

              GB 891 TM-TM/5-TM/5/19-TM/5/19/2 · Bestanddeel · 20 May 1810
              Part of Papers of Thomas Manning, Chinese Scholar, First English visitor to Lhasa, Tibet

              Letter from Joshua Marshman to Thomas Manning to send him his copy of Matthew's gospel in Chinese, hot off the press . He also sends an index of the words contained in Rodriques' Dictionary with annotations of those in Kungshie's dictionary. Marshman has an audience with Lord Minto and hopes that he will be able to help Manning out of his present state of anxiety. Dated 20th May 1810, Handwritten, 1 piece, 4 sides

              GB 891 TM-TM/5-TM/5/19 · Deelreeks · 1810
              Part of Papers of Thomas Manning, Chinese Scholar, First English visitor to Lhasa, Tibet

              Joshua Marshman was a missionary based at Serampore with William Carey. He was engaged in translation, including translating Confucius and the Bible into Chinese. It appears from these letters that whilst Manning was in Bengal, awaiting permission to travel to Tibet, he helped Marshman with his translations. There are 8 letters.

              Zonder titel
              GB 891 TM-TM/5-TM/5/19-TM/5/19/4 · Bestanddeel · 28 August 1810
              Part of Papers of Thomas Manning, Chinese Scholar, First English visitor to Lhasa, Tibet

              Letter from Joshua Marshman to Thomas Manning. He discusses Manning's journey to try to reach Peking. He says that he has discussed it with Mr (William) Carey. [Lapar] would not be able to go on the journey because he is needed for the work in Serampore and is in poor health. He considers Manning's idea of going via Burma and wishes that he could just set him down in Peking. Dated 28th August 1810, Handwritten, 1 piece, 3 sides