Cambridge United Kingdom

Área de elementos

Taxonomia

Código

Nota(s) de âmbito

    Nota(s) da fonte

      Mostrar nota(s)

        Termos hierárquicos

        Cambridge United Kingdom

          Termos equivalentes

          Cambridge United Kingdom

            Termos associados

            Cambridge United Kingdom

              217 Descrição arquivística resultados para Cambridge United Kingdom

              217 resultados diretamente relacionados Excluir termos específicos
              GB 891 GMT-GMT/2-GMT/2/2-GMT/2/2/8 · Documento · 11th Aug 1941
              Parte de Papers of the Gibb Memorial Trust

              Letter from E.G. Raynes, Clerk to the Trust, to C.A. Storey to thank for his letter returning the transfer and has noted about Professor Nicholson's address. He remarks that Storey's witness has described herself as "Housekeeper" and hopes this will not cause problems as the Bank of England requires women to be described as spinster, wife or widow, and if wife to supply her husband's name, address and activities.

              Sem título
              GB 891 GMT-GMT/2-GMT/2/2-GMT/2/2/25 · Documento · 24th Dec 1942
              Parte de Papers of the Gibb Memorial Trust

              Letter from W.L. Raynes, Clerk to the Trust, to C.A. Storey to state that he had informed the Chairman of the advisability of depositing money with the Trustees Savings Bank. The Chairman has agreed and therefore Raynes is sending a cheque for Storey's signature. He further writes that, in connection with binding of books, he has written to Luzac and will see Cox and Allen on Monday.

              Sem título
              GB 891 GMT-GMT/2-GMT/2/2-GMT/2/2/41 · Documento · 22nd Dec 1945
              Parte de Papers of the Gibb Memorial Trust

              Letter from W.L. Raynes, Clerk to the Trust, to C.A. Storey to inform Storey that the Brokers had purchased a further £100 Guardian 4% Deb. Stock. He has in hand money from the Trust's Ledger's Account but requires Storey to sign the enclosed cheque to cover the rest.

              Sem título