Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- [19th century] (Création/Production)
Niveau de description
Étendue matérielle et support
1 scroll
Zone du contexte
Nom du producteur
Notice biographique
Sir Harry Smith Parkes was a British diplomat who served as Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary and Consul General of the United Kingdom to the Empire of Japan from 1865 to 1883 and the Chinese Qing Empire from 1883 to 1885, and Minister to Korea in 1884. He was a Corresponding Member of the Society from 1854, and later a Non-Resident Member. He was also for some time the President of the Asiatic Society of Japan.
A biography of Sir Harry Smith Parkes was included in the proceedings of the Anniversary General Meeting on 18 May 1855, published in JRAS, Volume 17, Issue 3, July 1885.
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Source of acquisition is unknown.
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
A reproduced rubbing of the calligraphy of the Chinese poem ‘Rhapsody on the Luo River Goddess’ (洛神賦), signed by the Qing scholar Hu Gaowang (1730?-1798) in 1766, mounted onto a hanging silk scroll. The scroll measures 35cm (w) x 91cm (h).
Inscribed ‘This is a great curiosity’ at the top of the back of the scroll. A note, containing a free translation of the poem in English, was originally rolled into the scroll but has now been separated and stored together. At the back of it is two notes stating: ‘Translated by Harry Parkes’ and ‘The original roll was taken in a Piratical Junk by H. M. S. Rattler in Namguan Harbor. May 1853.’ Both the inscription and the notes are signed ‘A. M.’.
Évaluation, élimination et calendrier de conservation
Accroissements
Mode de classement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d'accès
Open. Please contact the Archivist.
Conditions de reproduction
Langue des documents
- chinois
- anglais
Écriture des documents
Notes de langue et graphie
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Instruments de recherche
Zone des sources complémentaires
Existence et lieu de conservation des originaux
Existence et lieu de conservation des copies
Unités de description associées
Zone des notes
Note
The translator Harry Parkes is presumably Sir Harry Smith Parkes, British consul in China.
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Règles et/ou conventions utilisées
Statut
Niveau de détail
Dates de production, de révision, de suppression
Langue(s)
Écriture(s)
Sources
Note de l'archiviste
This item was catalogued by James Liu, RAS Archivist, in March 2026.