Sinhalese

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

      Note(s) d'affichage

        Termes hiérarchiques

        Sinhalese

          Termes équivalents

          Sinhalese

            Termes associés

            Sinhalese

              35 Description archivistique résultats pour Sinhalese

              35 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
              GB 891 DJG-DJG/2-DJG/2/1-DJG/2/1/2 · Dossier · 1830 - 1860
              Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

              The manuscript is the final version of Gogerly's translation of the Kuśa jātaka. Translated around 1830-1860; most likely in Colombo or Negombo, Sri Lanka (Ceylon). From Sinhalese to English; the translation is 48 pages (the last 8 pages of the notebook are left blank). The translated selection of this jātaka contains the first 131 stanzas (gathas) of the original text (approx. 800 stanzas in total) and is written in Gogerly's hand. It also includes verses in Sinhalese. The basic outline of the Kuśa Jātaka offers a narrative about the bodhisattva born as the powerful but hideously ugly King Kuśa. He falls in love with the extraordinaly beautiful princess Prabhāvatī, and in this regard the story deals with his determined wooing of her despite her rejection of him as a suitor. The manuscript is slightly fragile. 20cmX15cm.

              Sans titre
              Translation of Various Jātakas
              GB 891 DJG-DJG/2-DJG/2/2 · Sous-série · 1830 - 1860
              Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

              The sub-series contains 12 numbered notebooks with Gogerly's translations of various jātaka stories. It seems that the collection is not complete as some of the notebooks are missing. In Theravāda Buddhism, the jātakas (c. 4th century BCE) are a textual division of the Pāli Canon, included in the Khuḍḍaka Nikāya ('Minor Collection') of the Sutta Piṭaka - the second group of the Pāli collection of Buddhist writings. The term mainly refers to the stories of Gautama Buddha's previous lives, in both human and animal form.

              Sans titre
              Notebook 11 ('xiv')
              GB 891 DJG-DJG/2-DJG/2/2-DJG/2/2/11 · Dossier · 1830 - 1847
              Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

              The manuscript consists of different handwritten verses from various jātakas (not numbered) of the Theravāda Jātaka canon (c. 4th century BCE). Handwritten by Gogerly in the Sinhalese script, before November 6, 1847 in Sri Lanka (Ceylon). The text is aligned in columns, possibly leaving space for English translation on the right page side. 22 pages of text. 24.3cmX18.6cm.

              Sans titre
              GB 891 DJG-DJG/7 · Dossier · 1830 - 1860
              Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

              The manuscript is an original Gogerly translation of various fragments from the first 50 suttas of the Aṅguttara-nikāya. It includes Pāli, Sinhalese and English text. Written in Gogerly's hand in Sri Lanka (Ceylon), date unknown. The file includes 5 bound A4 notebooks of brown paper (having 19/20/16/18/32 sheets, respectively). Some of the sheets are loose. Notebook 4 is very fragile. The Aṅguttara-nikāya is a Buddhist scripture, the fourth of the five nikāyas ('collections') in the Sutta Piṭaka. This nikāya consists of several thousand suttas ascribed to the Buddha and his chief disciples, which are arranged in eleven books, according to the number of dhamma items referenced in them. Notebooks 4 and 5 includes a short vocabulary. Approx. 30.5cmX20cm.

              Sans titre
              Sinhalese Dhammapada
              GB 891 DJG-DJG/8-DJG/8/1 · Dossier · 1830 - 1860
              Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

              The item is an original Gogerly manuscript of different suttas from the Dhammapada text, written in Sinhalese language. The Sinhalese text with notes and explanations in English occupies 20 pages, whereas the last 5 reversed pages of the notebook is a handwritten account of Gogerly's expenditures. The remaining 23 pages are left blank. Brownish paper, brown ink. Written in Sri Lanka, date unknown. The Dhammapada is a collection of sayings of the Buddha in verse form (423 verses) and one of the most widely read and best known Buddhist scriptures. The original version of the Dhammapada is in the Khuḍḍaka Nikāya, a division of the Pāli Canon of Theravāda Buddhism, and was written around the 3rd century BCE. Each saying recorded in the collection was made on a different occasion in response to a unique situation that had arisen in the life of the Buddha and his monastic community. 21cmX15.7cm.

              Sans titre
              Unknown Text 2
              GB 891 DJG-DJG/13-DJG/13/3 · Dossier · 1830 - 1860
              Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

              This is an unknown text handwritten by Gogerly in the Sinhalese script, probably in Sri Lanka; date unknown. The notebook has 31 pages, the text being written on one side only. White paper, brown ink. Slightly fragile. 21.2cmX16cm.

              Sans titre
              Unknown Paper
              GB 891 DJG-DJG/13-DJG/13/6 · Dossier · 1830 - 1860
              Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

              This is a single sheet with a note 'Swatsangara.' Handwritten by Gogerly; date and place unknown. White paper, brownish pencil. 21cmX16.3cm.

              Sans titre
              GB 891 DJG-DJG/14 · Série · 1830 - 1860
              Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

              There are four indexes for Gogerly's translations of four different Theravāda Buddhist texts (Sarasaṅgaha, Sutta-saṅgaha, Cariyā-piṭaka and Vibhaṅga). The indexes are written by an unknown author. [32.5cmX21cm]

              Sans titre
              Translations of Jātakas
              GB 891 DJG-DJG/2 · Série · 1830 - 1866
              Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

              The series contains 6 of Gogerly's translations of different Jātaka stories. In Theravāda Buddhism, the jātakas (c. 4th century BCE) are a textual division of the Pāli Canon, included in the Khuḍḍaka Nikāya ('Minor Collection') of the Sutta Piṭaka - the second group of the Pāli collection of Buddhist writings. The term mainly refers to the stories of Gautama Buddha's previous lives, in both human and animal form. The Theravāda jātakas comprise about 547 poems, arranged roughly by increasing number of verses. They are written in a poetical form, the verses consisting of four to six lines, and are devided into chapters called nipātas.

              Sans titre