Richardson David principal assistant commissioner, Tenasserim Province

Área de identidad

Tipo de entidad

Persona

Forma autorizada del nombre

Richardson David principal assistant commissioner, Tenasserim Province

Forma(s) paralela(s) de nombre

    Forma(s) normalizada del nombre, de acuerdo a otras reglas

      Otra(s) forma(s) de nombre

        Identificadores para instituciones

        Área de descripción

        Fechas de existencia

        Historia

        Dr David Richardson was a surgeon in the Madras European Regiment who saw military action in the 1824-26 war in Burma when he escorted a group of wounded to safety.. He was seconded as a political officer to the administration of the new British territory of Tenasserim Provinces where he rose to be a senior assistant to the Commissioner, E.A. Blundell, with responsibilities for justice, finance, health, education and civil affairs. Richardson was chosen for his "scientific acquirements" and "mild and conciliatory manner". He was an excellent linguist. Richardson undertook a mission to the King of Siam in Bangkok in 1839. The material within these Papers is mainly to do with this mission.

        Richardson married a Tai-speaking woman and died, age 49, in Moulmein. He translated and annotated a comprehensive and influential Buddhist legal text, the dhamathat or the laws of Menoo, which was published in 1847.

        Lugares

        Estatuto jurídico

        Funciones, ocupaciones y actividades

        Mandatos/fuentes de autoridad

        Estructura/genealogía interna

        Contexto general

        Área de relaciones

        Área de puntos de acceso

        Puntos de acceso por materia

        Puntos de acceso por lugar

        Occupations

        Área de control

        Identificador de registro de autoridad

        Identificador de la institución

        Reglas y/o convenciones usadas

        Estado de elaboración

        Nivel de detalle

        Fechas de creación, revisión o eliminación

        Idioma(s)

          Escritura(s)

            Fuentes

            Notas de mantención