Showing 8773 results

Archival description
Notebook 3 ('iii')
GB 891 DJG-DJG/2-DJG/2/2-DJG/2/2/3 · File · 1830 - 1847
Part of Papers of Daniel John Gogerly

The manuscript can be devided into two sections: 1) the English translation of the first verses of the 122-144th jātakas of the Theravāda Jātaka canon (around 547 jātakas in total), including the original Sinhalese text on the left hand-side pages, and 2) the first verses of the next 13 jātakas that are left untranslated. Written in Gogerly's hand; before November 6, 1847 in Sri Lanka (Ceylon). The first section is 6 pages, while the second one - 5; aligned in columns. The item is slightly fragile. 20.7cmX16.2cm.

Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
Notebook 4 ('v')
GB 891 DJG-DJG/2-DJG/2/2-DJG/2/2/4 · File · 1830 - 1847
Part of Papers of Daniel John Gogerly

The manuscript consists of different handwritten verses from the 235-275th jātakas of the Theravāda Jātaka canon (around 547 jātakas in total). Handwritten by Gogerly in the Sinhalese script, before November 6, 1847 in Sri Lanka (Ceylon). The text is aligned in columns, possibly leaving space for English translation on the right page side. The notebook consists of 19 loose sheets (21 pages of text) and is incomplete, as the last sheet is missing. Moreover, most of the pages are damaged and therefore some of the verses cannot be fully seen. Slightly fragile. 24.3cmX18.6cm.

Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
Notebook 5 ('vi')
GB 891 DJG-DJG/2-DJG/2/2-DJG/2/2/5 · File · 1830 - 1847
Part of Papers of Daniel John Gogerly

The manuscript consists of different handwritten verses from the 277-275th jātakas of the Theravāda Jātaka canon (around 547 jātakas in total). Handwritten by Gogerly in the Sinhalese script before November 6, 1847 in Sri Lanka (Ceylon). The text is aligned in columns, possibly leaving space for English translation on the right page side. 18 pages of text. 24.3cmX18.6cm.

Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
Notebook 6 ('vii')
GB 891 DJG-DJG/2-DJG/2/2-DJG/2/2/6 · File · 1830 - 1847
Part of Papers of Daniel John Gogerly

The manuscript consists of different handwritten verses from various jātakas (not numbered) of the Theravāda Jātaka canon (c. 4th century BCE). Handwritten by Gogerly in the Sinhalese script. The text is aligned in columns, possibly leaving space for English translation on the right page side. Written before November 6, 1847 in Sri Lanka (Ceylon). 18 pages of text; slightly fragile. 24.3cmX18.6cm.

Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
Notebook 7 ('viii')
GB 891 DJG-DJG/2-DJG/2/2-DJG/2/2/7 · File · 1830 - 1847
Part of Papers of Daniel John Gogerly

Handwritten by Gogerly in the Sinhalese script, before November 6, 1847 in Sri Lanka (Ceylon). The text is aligned in columns, possibly leaving space for English translation on the right page side. 18 pages of text. 24.3cmX18.6cm.

Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
Notebook 8 ('ix')
GB 891 DJG-DJG/2-DJG/2/2-DJG/2/2/8 · File · 1830 - 6th Nov 1847
Part of Papers of Daniel John Gogerly

The manuscript consists of different handwritten verses from various jātakas (not numbered) of the Theravāda Jātaka canon (c. 4th century BCE). Handwritten by Gogerly in the Sinhalese script, before November 6, 1847 in Sri Lanka (Ceylon). The text is aligned in columns, possibly leaving space for English translation on the right page side. 22 pages of text; slightly fragile. 24.3cmX18.6cm.

Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
Notebook 9 ('x')
GB 891 DJG-DJG/2-DJG/2/2-DJG/2/2/9 · File · 1830 - 1847
Part of Papers of Daniel John Gogerly

The manuscript consists of different handwritten verses from various jātakas (not numbered) of the Theravāda Jātaka canon (c. 4th century BCE). Handwritten by Gogerly in the Sinhalese script, before November 6, 1847 in Sri Lanka (Ceylon). The text is aligned in columns, possibly leaving space for English translation on the right page side. 20 pages of text; slightly fragile. 24.3cmX18.6cm.

Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
GB 891 TM-TM/9-TM/9/2 · File · [1810-1817]
Part of Papers of Thomas Manning, Chinese Scholar, First English visitor to Lhasa, Tibet

Notebook containing notes on Tibetan vocabulary. Also some Latin notes and notes on events and people in China; grammar notes; English lists of words. In the back of the book is a partial journal of his time in Tibet - mostly the beginning of the journey and includes an entry about meeting the Dalai Lama "This day I saluted the Grand Lama!! Beautiful Youth. Face poetically affecting. Could have wept. Very happy to have seen him & his blessed smile. hope often to see him again". Large, half-calf notebook, warped, handwritten in pencil and ink.
Inserted into the notebook:

  • Note to and from Thomas Beale concerning whether Beale was expecting the Hoopoo, handwritten, undated
  • Vocabulary list 4 sheets of Chinese writing including two copies of a contract between Manning and Gao Hengxin for 1000 yuan, dated 20 January 1815
  • "Recipe for [Hang yummtoy] or Almond Syrup", Letter from Sian Seng.