Showing 74 results

Archival description
GB 891 DJG-DJG/1-DJG/1/1 · File · 1822 - 1862
Part of Papers of Daniel John Gogerly

This is entitled "A Dictionary of the Pali and English Languages" and is a dictionary of Pali words/phrases with their English meanings written in Gogerly's hand. It is contained within a bound notebook 31.5 x 20.5cm, the binding of which is broken.

Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
A Pali Dictionary
GB 891 DJG-DJG/1-DJG/1/2 · File · 1822 - 1862
Part of Papers of Daniel John Gogerly

This "A Pali Dictionary" is of Pali words/phrases with their English meanings. The handwritten dictionary is written on the left-hand page with occasional additional notes on the right-hand page. It is contained within a red marbled hardbound notebook,read more

Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
Abstract of Pali Grammar
GB 891 DJG-DJG/12 · File · 1830 - 1860
Part of Papers of Daniel John Gogerly

This is an abstract of Pāli grammar, handwritten by Gogerly, Sri Lanka (Ceylon); date unknown. The booklet consists of 15 folded loose sheets. The first three sheets of the paper are white; the rest - blue; brown ink. The last 31 pages are left blank.read more

Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
Cariyā-piṭakaya Index
GB 891 DJG-DJG/14-DJG/14/3 · File · 1830 - 1860
Part of Papers of Daniel John Gogerly

This is an index for Gogerly's translation of the Cariyā-piṭaka. The index is writen on a single A4 sheet with the list of verses given on the first page. Author, date and place unknown. The Cariyā-piṭaka is a Theravāda Buddhist scripture incorporated inread more

Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
GB 891 DJG-DJG/4-DJG/4/3 · File · 1830 - 1860
Part of Papers of Daniel John Gogerly

The manuscript is a copy of Gogerly's translation of the Thūpavaṃsa, completed in the middle of the 19th century in Sri Lanka (Ceylon). The item contains 62 loose sheets; the text being written on one side. It seems that Gogerly's translation wasread more

Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
GB 891 DJG-DJG/4-DJG/4/4 · File · 1830 - 1860
Part of Papers of Daniel John Gogerly

The manuscript is a copy of Gogerly's translation of the Thūpavaṃsa, completed in the middle of the 19th century in Sri Lanka (Ceylon). It is the second part of the complete work (for part 1 see DJG/4/3). 33 single and 20 double loose sheets. Translatedread more

Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
Dhammapada-datthakathā
GB 891 DJG-DJG/2-DJG/2/4 · File · 1830 - 1847
Part of Papers of Daniel John Gogerly

The manuscript is the text taken from the Dhammapada-datthakathā. Handwritten by Gogerly in the Sinhalese script, probably before November 6, 1847 in Sri Lanka (Ceylon). No English translation. The original text is the commentary on the Dhammapada, andread more

Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
GB 891 DJG-DJG/8-DJG/8/2 · File · 1830 - 1860
Part of Papers of Daniel John Gogerly

The manuscript is a Gogerly transcription of Rosyk's translation of the Dhammapada (verses 72-203). Handwritten by Gogerly, in Sri Lanka (Ceylon); date unknown. The item includes two small brown-paper notebooks (32/28 pages, respectively) in a singleread more

Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
GB 891 DJG-DJG/3-DJG/3/1-DJG/3/1/1 · File · 1830 - 1840
Part of Papers of Daniel John Gogerly

The manuscript is the preparatory version of the Saccavibhaṅga sutta translation for publication in 1840, Colombo, Sri Lanka (Ceylon) (see DJG/3/1/2). The translation seems to be transcribed by an unknown author, place and date unknown. Translated fromread more

Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
GB 891 DJG-DJG/14 · Series · 1830 - 1860
Part of Papers of Daniel John Gogerly

There are four indexes for Gogerly's translations of four different Theravāda Buddhist texts (Sarasaṅgaha, Sutta-saṅgaha, Cariyā-piṭaka and Vibhaṅga). The indexes are written by an unknown author. [32.5cmX21cm]

Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator