Letter from Henry Beveridge to Oliver Codrington, Honorary Librarian to the Royal Asiatic Society, in which he writes about corrections and variations in translations of the Memoirs of Jahāngīr. Handwritten, with printed letterhead, "Pitfold,… read more
The Papers mainly consist of original Manuscript drafts for the translations of The Tūzuk-i-Jahāngīrī, or, Memoirs of Jahāngīr and Baihaki's life of Masaud. These are in Rogers' hand but the manuscript for The Tūzuk-i-Jahāngīrī is annotated and… read more
Letter from Henry Beveridge to Charlotte Hughes, Secretary to the Royal Asiatic Society, in which he writes that he has now corrected the last galley proofs of Rogers' translation of the 12th year of the Memoirs of Jahāngīr to complete the first volume.… read more
Letter from Henry Beveridge to Charlotte Hughes, Secretary to the Royal Asiatic Society, in which he writes that he is enclosing the remainder of Alexander Rogers' manuscript. He writes that he has not had the last years typewritten but has corrected… read more
The handwritten manuscript for the first volume of The Memoirs of Jahangir written by Alexander Rogers with annotated and inserted edits by Henry Beveridge. 684 pages of Rogers' manuscript in uncovered notebooks, with additional pages of Beveridge corrections.
Sem títuloThis series consists of the manuscripts for translations undertaken by Rogers for both The Memoirs of Jahāngīr and Baihaki's Life of Masaud.
Sem títuloThe handwritten manuscript for the second volume of The Memoirs of Jahangir written by Alexander Rogers, with annotated and inserted edits by Henry Beveridge. 526 pages of Rogers' manuscript in uncovered notebooks, with additional pages of Beveridge corrections.
Sem títuloThree letters from Henry Beveridge; two to Miss Charlotte Hughes, Secretary of the Royal Asiatic Society, and one letter to Oliver Codrington, Honorary Librarian of the Royal Asiatic Society. Each is concerned with Rogers' translation of the Memoirs of Jahāngīr.
Sem título