Affichage de 93 résultats

Description archivistique
GB 891 DJG-DJG/1-DJG/1/1 · Dossier · 1822 - 1862
Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

This is entitled "A Dictionary of the Pali and English Languages" and is a dictionary of Pali words/phrases with their English meanings written in Gogerly's hand. It is contained within a bound notebook 31.5 x 20.5cm, the binding of which is broken.

Sans titre
Unknown Text 2
GB 891 DJG-DJG/13-DJG/13/3 · Dossier · 1830 - 1860
Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

This is an unknown text handwritten by Gogerly in the Sinhalese script, probably in Sri Lanka; date unknown. The notebook has 31 pages, the text being written on one side only. White paper, brown ink. Slightly fragile. 21.2cmX16cm.

Sans titre
Unknown Paper
GB 891 DJG-DJG/13-DJG/13/6 · Dossier · 1830 - 1860
Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

This is a single sheet with a note 'Swatsangara.' Handwritten by Gogerly; date and place unknown. White paper, brownish pencil. 21cmX16.3cm.

Sans titre
GB 891 DJG-DJG/14 · Série · 1830 - 1860
Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

There are four indexes for Gogerly's translations of four different Theravāda Buddhist texts (Sarasaṅgaha, Sutta-saṅgaha, Cariyā-piṭaka and Vibhaṅga). The indexes are written by an unknown author. [32.5cmX21cm]

Sans titre
Sarasaṅgaha Index
GB 891 DJG-DJG/14-DJG/14/1 · Dossier · 1830 - 1860
Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

The manuscript is an index for Gogerly's translation of the Sarasaṅgaha. Written by an unknown authour; date and place unknown. Contains a loose double sheet only. The text is written on the first page and is aligned in columns. The Sarasaṅgaha is known as a 'manual of dhamma', written by Siddhattha in the 13th century CE.

Sans titre
Robert Spence Hardy's Letter
GB 891 DJG-DJG/15-DJG/15/1 · Dossier · 11th Sep 1863
Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

This is a letter from a Rev R. Spence Hardy writing to J W Redhouse, Secretary of the RAS, in which he informs the RAS of Gogerly's death and writes; "It is not certain yet what will be dome with Gogerly's collections towards a Pali Dictionary. If I live to return home, I may send it to prepare with additions from other quarters". Handwritten, 4 sides, dated 11 September 1863

Sans titre
Stanley Bishop Letter 4
GB 891 DJG-DJG/15-DJG/15/3-DJG/15/3/4 · Dossier · 4th May 1908
Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

A letter of correspondence from Edmund Rowland Jayathilake Gooneratne to the Reverend Arthur Stanley Bishop, in which Gooneratne comments on various phrases for translation. Handwritten, 3 sides, dated 4 May 1908.

Sans titre
GB 891 DJG-DJG/2-DJG/2/1-DJG/2/1/2 · Dossier · 1830 - 1860
Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

The manuscript is the final version of Gogerly's translation of the Kuśa jātaka. Translated around 1830-1860; most likely in Colombo or Negombo, Sri Lanka (Ceylon). From Sinhalese to English; the translation is 48 pages (the last 8 pages of the notebook are left blank). The translated selection of this jātaka contains the first 131 stanzas (gathas) of the original text (approx. 800 stanzas in total) and is written in Gogerly's hand. It also includes verses in Sinhalese. The basic outline of the Kuśa Jātaka offers a narrative about the bodhisattva born as the powerful but hideously ugly King Kuśa. He falls in love with the extraordinaly beautiful princess Prabhāvatī, and in this regard the story deals with his determined wooing of her despite her rejection of him as a suitor. The manuscript is slightly fragile. 20cmX15cm.

Sans titre
Translation of Various Jātakas
GB 891 DJG-DJG/2-DJG/2/2 · Sous-série · 1830 - 1860
Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

The sub-series contains 12 numbered notebooks with Gogerly's translations of various jātaka stories. It seems that the collection is not complete as some of the notebooks are missing. In Theravāda Buddhism, the jātakas (c. 4th century BCE) are a textual division of the Pāli Canon, included in the Khuḍḍaka Nikāya ('Minor Collection') of the Sutta Piṭaka - the second group of the Pāli collection of Buddhist writings. The term mainly refers to the stories of Gautama Buddha's previous lives, in both human and animal form.

Sans titre