Unidad documental compuesta RAS GOV7/23 - Extract of a letter by Capt. Kittoe, Benares (Varanasi), 21 January 1849

Área de identidad

Código de referencia

GB 891 RAS GOV7-RAS GOV7/23

Título

Extract of a letter by Capt. Kittoe, Benares (Varanasi), 21 January 1849

Fecha(s)

  • 21st Jan 1849 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental compuesta

Volumen y soporte

2.75 pages handwritten

Área de contexto

Nombre del productor

Historia biográfica

Markham Kittoe was in India from 1825-53 as an Officer in Bengal 6th Native Infantry. He became Archaeological Enquirer to Government in the North Western Provinces.

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

'Extract of a letter addressed to Colonel Sykes by Capt. Kittoe, dated Benares (Varanasi), 21 January 1849' in which he apologises for not writing sooner but he had delayed in the hope of sending more discoveries. In this he is disappointed but goes to Raja Griha and hopes that will change. He has for several months been examining 'a fine collection of Inscriptions from Bundelkhand and Gwalior' sent by Captain Ellis but he is finding difficulties in interpreting them. He is also working on an inscription from Sarnath. He describes what he has discovered so far. Kittoe hopes to be able to go into Nepal to look at Buddhist temples. He writes some of what he's learnt about Buddhist, Hindu and Jain temples. Kittoe also hopes that when he has finished work at the College he will be able to visit the Western Caves. He is not sending his report awaiting more illustrations. Finally, he writes of the work of Captain A. Cunningham and how Kittoe thinks he is in error.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

  • inglés

Escritura del material

    Notas sobre las lenguas y escrituras

    Características físicas y requisitos técnicos

    Instrumentos de descripción

    Área de materiales relacionados

    Existencia y localización de originales

    Existencia y localización de copias

    Unidades de descripción relacionadas

    Descripciones relacionadas

    Área de notas

    Identificador/es alternativo(os)

    Puntos de acceso

    Puntos de acceso por materia

    Puntos de acceso por autoridad

    Tipo de puntos de acceso

    Área de control de la descripción

    Identificador de la descripción

    Identificador de la institución

    Reglas y/o convenciones usadas

    Estado de elaboración

    Nivel de detalle

    Fechas de creación revisión eliminación

    Idioma(s)

      Escritura(s)

        Fuentes

        Área de Ingreso