Buddhism

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

      Note(s) d'affichage

        Termes hiérarchiques

        Buddhism

          Termes équivalents

          Buddhism

            Termes associés

            Buddhism

              250 Description archivistique résultats pour Buddhism

              250 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
              GB 891 WCP-WCP/1-WCP/1/30 · Dossier · 4th Feb 1899
              Fait partie de Papers of William Claxton Peppé

              Letter from Dr. Laurence A. Waddell to William Claxton Peppé in Birdpore, in which he writes that he will be at Chandapore tomorrow and expects to meet Dr. Hoey there. He asks for 'particulars of the ruins at Mahāpāli near the Mekhra River S. of your house' where there are said to be 'stone images'. Handwritten, 1 side, dated 4 February 1899.

              Sans titre
              GB 891 WCP-WCP/1-WCP/1/36 · Dossier · 1898
              Fait partie de Papers of William Claxton Peppé

              "The Buddhist Stupa at Piprahwa on the Birdpur Estate." A draft of the paper published in the Journal of the Royal Asiatic Society 1898 (3), pp.573-578. The main body of the text is in Peppé's handwriting but there some emendations and additions in another hand, probably that of Vincent Smith. However these do not appear in the article as published but the article is considerably revised from this draft and has an additional note by Vincent Smith (pp. 579-588). Handwritten, 7 sides, undated [1898].

              Sans titre
              GB 891 WCP-WCP/1-WCP/1/38 · Dossier · 1898
              Fait partie de Papers of William Claxton Peppé

              "List of jewels & ornaments (placed in the vases) found in the coffer excavated at Piprawah Kot Birdpore Estate Basti District N.K.P. placed at the disposal of the Government by Mr W.C. Peppé, agent and representative of the Proprietors of the Birdpore Estate. and made over by him to the Imperial Museum Calcutta on the June 1898." Draft lists of items found. Handwritten, 3 sides, dated June 1898.

              Sans titre
              Scale plan of the Piprahwah stupa
              GB 891 WCP-WCP/1-WCP/1/41 · Dossier · [1898]
              Fait partie de Papers of William Claxton Peppé

              "Scale plan of the Piprahwah stupa." Plan on yellow/brown paper in black, red and blue colouring with writing in English and nagari script, 55 x 45.5 cm. Plus a further loose page of nagari text and chart with numerals, 22.5 x 14 cm. Handwritten, 4 sides, undated [1898[.

              Plan of the stupa site
              GB 891 WCP-WCP/1-WCP/1/42 · Dossier · [1898]
              Fait partie de Papers of William Claxton Peppé

              Pencilled plan of the stupa site, 34 x 21.5 cm, on brown paper. Writing and numerals are in nagari script. Handwritten, 1 side, undated [1898].

              Original Material
              GB 891 WCP-WCP/1 · Série · 1897 - 1899
              Fait partie de Papers of William Claxton Peppé

              This series contains all the papers donated to the Royal Asiatic Society by Neil Peppé. There is correspondence with William Claxton Peppé, lists of the excavation finds, some site plans, and a draft of Peppé's article for the Journal of the Royal Asiatic Society.

              Sans titre
              Translation of the Kuśa Jātaka (draft)
              GB 891 DJG-DJG/2-DJG/2/1-DJG/2/1/1 · Dossier · 1830 - 1860
              Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

              The manuscript is a Gogerly translation of the Kuśa jātaka. Translated around 1830-1860; most likely in Colombo or Negombo, Sri Lanka (Ceylon). Transcribed by an unknown author. From Sinhalese to English; 29 pages. The translated selection includes the first 131 stanzas (gathas) of the original text (approx. 800 stanzas). There is a note, that the translation 'is not sufficiently complete for publication.' The text is full of corrections and amendments in red. The basic outline of the Kuśa jātaka offers a narrative about the bodhisattva born as the powerful but hideously ugly King Kuśa. He falls in love with the extraordinarily beautiful princess Prabhāvatī, and in this regard the story deals with his determined wooing of her despite her rejection of him as a suitor. 32.5cm X 20cm.

              Sans titre
              Notebook 1 ('i')
              GB 891 DJG-DJG/2-DJG/2/2-DJG/2/2/1 · Dossier · 1830 - 1847
              Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

              The manuscript can be devided into two sections:

              • 1) the English translation of the first verses of the first 30 jātakas of the Theravāda Jātaka canon (around 547 jātakas in total), including the original Sinhalese text on the right page side
              • 2) the first verses of the next 44 jātakas (31-74) that are left untranslated.
                The notebook is written in Gogerly's hand before November 6, 1847 in Sri Lanka (Ceylon). The first section is 7 pages, while the second one - 11 pages. The English translation includes the jātakas as follow: Apaṇṇaka, Vaṇṇupatha, Serivāṇija, Cullaka-seṭṭhi, Taṇḍulanāli, Devadhamma, Kaṭṭhahāri, Gāmani, Makhādeva, Sukhavihāri, Lakkhaṇa, Nigrodhamiga, Kaṇḍina, Vātamiga, Kharādiya, Tipallatthamiga, Māluta, Matakabhatta, Āyācitabhatta, Naḷapāna, Kuruṅga, Kukkura, Bhojājānīya, Ājañña, Tittha, Mahilāmukha, Abhiṇha, Nandivisāla, Kaṇha, Muṇika. The item is slightly fragile. 24.3cmX18.6cm.
              Sans titre
              Notebook 3 ('iii')
              GB 891 DJG-DJG/2-DJG/2/2-DJG/2/2/3 · Dossier · 1830 - 1847
              Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

              The manuscript can be devided into two sections: 1) the English translation of the first verses of the 122-144th jātakas of the Theravāda Jātaka canon (around 547 jātakas in total), including the original Sinhalese text on the left hand-side pages, and 2) the first verses of the next 13 jātakas that are left untranslated. Written in Gogerly's hand; before November 6, 1847 in Sri Lanka (Ceylon). The first section is 6 pages, while the second one - 5; aligned in columns. The item is slightly fragile. 20.7cmX16.2cm.

              Sans titre