Bengal (India)

Área de elementos

Taxonomia

Código

Nota(s) de âmbito

    Nota(s) da fonte

      Mostrar nota(s)

        Termos hierárquicos

        Bengal (India)

          Termos equivalentes

          Bengal (India)

            Termos associados

            Bengal (India)

              15 Descrição arquivística resultados para Bengal (India)

              15 resultados diretamente relacionados Excluir termos específicos
              Letter from Thomas Manning, 27 August 1811
              GB 891 TM-TM/2-TM/2/3-TM/2/3/7 · Documento · 27 August 1811
              Parte de Papers of Thomas Manning, Chinese Scholar, First English visitor to Lhasa, Tibet

              Letter from Thomas Manning to George Tuthill from (Runjpore), Bengal. Manning has his passport from the Rajah of Bootan (Bhutan) to travel through his country to Lhasa to see the Grand Lama. He will set off the following day. He sends his love to Tuthill' s wife, Maria, and daughter and wishes he was with his friends in England. He likes Tuthill' s plans about Medicine and about publishing a Greek Dictionary about which Manning writes that he knows a great deal about particles and prepositions, compounds and tenses which has never been published. Manning writes though he knows much, he is not keen on Fame. He asks Tuthill for news on Bonaparte's campaign. He adds a postscript about a paper he should have sent to Charles Lamb and in some boxes makes notes about Wordsworth, Coleridge and Lamb. Handwritten, 1 piece, 3 sides. Dated (in letter) 27 August 1811

              Letter from Joshua Marshman, 29 September 1810
              GB 891 TM-TM/5-TM/5/19-TM/5/19/6 · Documento · 29 September 1810
              Parte de Papers of Thomas Manning, Chinese Scholar, First English visitor to Lhasa, Tibet

              Letter from Joshua Marshman to Thomas Manning in which he sends translation for Manning to edit. He also relates that Mr Robinson and Mr [Cirnish] will be leaving in about a fortnight on the route that Manning intends to take. Mr Robinson intends to tramp the [Bowlam [?Bolan)] hills and may be a point of contact for Manning. He hopes that Manning will succeed and others may follow including the spread of religion. Dated 29 September 1810. Handwritten, 1 piece, 3 sides

              Letter from Joshua Marshman, 20 May 1810
              GB 891 TM-TM/5-TM/5/19-TM/5/19/2 · Documento · 20 May 1810
              Parte de Papers of Thomas Manning, Chinese Scholar, First English visitor to Lhasa, Tibet

              Letter from Joshua Marshman to Thomas Manning to send him his copy of Matthew's gospel in Chinese, hot off the press . He also sends an index of the words contained in Rodriques' Dictionary with annotations of those in Kungshie's dictionary. Marshman has an audience with Lord Minto and hopes that he will be able to help Manning out of his present state of anxiety. Dated 20th May 1810, Handwritten, 1 piece, 4 sides

              Correspondence with George Leman Tuthill and family
              GB 891 TM-TM/2-TM/2/3 · Subsérie · 1797 -1836
              Parte de Papers of Thomas Manning, Chinese Scholar, First English visitor to Lhasa, Tibet

              The Correspondence between Manning and Tuthill mainly dates from the time when they were both resident in Europe (1798-1806). There is also one earlier letter and a letter from Manning whilst he was in Bengal 1811.

              There is further correspondence regarding Manning being executor of Tuthill's will which includes letters between Manning and Tuthill's daughter, Laura (1835-1836)

              Letters from Joshua Marshman, 1810
              GB 891 TM-TM/5-TM/5/19 · Subsérie · 1810
              Parte de Papers of Thomas Manning, Chinese Scholar, First English visitor to Lhasa, Tibet

              Joshua Marshman was a missionary based at Serampore with William Carey. He was engaged in translation, including translating Confucius and the Bible into Chinese. It appears from these letters that whilst Manning was in Bengal, awaiting permission to travel to Tibet, he helped Marshman with his translations. There are 8 letters.

              Sem título