Fonds SC12 - Bajān Tadjalli

Identity area

Reference code

GB 891 SC12

Title

Bajān Tadjalli

Date(s)

  • 1953 (Creation)

Level of description

Fonds

Extent and medium

1 file typed

Context area

Name of creator

Biographical history

Petrus Voorhoeve was born in December 1899 in Vlissengen. In 1919 he became a student at the University of Leiden, first studying theology before switching to Indonesian languages continuing his studies to complete a PhD in Batak Folk Tales. In 1927 he was appointed government linguist at Balai Pushtaka, the Bureau of Popular Literature in Jakarta. He was granted leave in 1933 but on his return in 1934 he became a librarian at the Royal Batavia Society of Arts and Science. In 1937 he became linguist in the service of the Self-governing Districts of North Sumatra charged with creating a Simalungen dictionary. He was interned by the Japanese Army in 1942 and separated from his wife and children until after the War when, in 1946, they returned to the Netherlands. Voorhoeve then took up an appointment at the University Library in Leiden but returned to Indonesia in 1947 to complete his 20 years of service necessary for a full pension. He worked for the Institute of Linguistic and Cultural Research before returning to Leiden in 1949 to take up his position again of Curator. He catalogued many Malay manuscripts working at institutions around the world. He died in 1996.

Archival history

The custodial history is unknown.

Immediate source of acquisition or transfer

It is unknown how this manuscript became part of the Society's collections.

Content and structure area

Scope and content

A typed manuscript entitled "Bajān Tadjalli: uitgegeven door P. Voorhoeve" discussing the Arabic-Malay manuscript titled "Uiteenzetting der Openbaring" (Exposition of Revelation). It is unclear whether this is Petrus Voorhoeve's own document concerning his publication Bajān Tadjalli, an earlier study of the manuscripts or an article reflecting on Voorhoeve's work. There are eight typed sheets of the article and a further two sheets of footnotes with some handwritten annotations.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Open. Please contact the archivist. Details can be found here : https://royalasiaticarchives.org/ . The archive is open on Tuesdays and Fridays 10-5, and Thursdays 2-5. Access is to any researcher without appointment but it will help if an appointment is made via phone or email. Please bring photo ID.

Conditions governing reproduction

Digital photography (without flash) for research purposes may be permitted upon completion of a copyright declaration form, and with respect to current UK copyright law.

Language of material

  • Dutch

Script of material

    Language and script notes

    Physical characteristics and technical requirements

    Finding aids

    Allied materials area

    Existence and location of originals

    Existence and location of copies

    Related units of description

    Several publications by Petrus Voorhoeve are available in the Library Collections. Details are available https://ras.koha-ptfs.co.uk/cgi-bin/koha/opac-search.pl?idx=&q=Petrus+Voorhoeve&weight_search=1.

    Related descriptions

    Notes area

    Alternative identifier(s)

    Access points

    Subject access points

    Place access points

    Name access points

    Genre access points

    Description control area

    Description identifier

    gb891-sc12

    Institution identifier

    Rules and/or conventions used

    Status

    Level of detail

    Dates of creation revision deletion

    Language(s)

      Script(s)

        Sources

        Archivist's note

        This material was catalogued by Nancy Charley, RAS Archivist, in 2022.

        Accession area